Берестов Валентин Дмитриевич (1928 – 1998) – русский советский
поэт прозаик, переводчик и исследователь литературы.
Родился в г. Мещовске; в военные годы, будучи в эвакуации в
Ташкенте, познакомился с Н.Я.Мандельштам (вдовой репрессированного поэта),
А.А.Ахматовой и К.И.Чуковским, причем последний впоследствии писал о Берестове:
«Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона,
удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он
наделён тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах...
Его нравственный облик внушает уважение всем, кто соприкасается с ним». После
войны молодой поэт окончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института
этнографии, ездил в археологические экспедиции.
Любителям поэзии Берестов больше всего известен как детский
поэт – его забавные и поучительные стихи, по сути, одни из первых, с которыми
ученики соприкасаются на уроках литературы, и потому они лучше всего оседают в
памяти. «Про машину», «Весёлое лето», «Как найти дорожку», «Улыбка», «Жаворонок»,
«Первый листопад» - далеко не полный перечень его детских сборников. Тем не
менее, Валентин Дмитриевич автор и множества глубоких философских и лирических
стихотворений, отражающих его переживания и мысли и о стране, и о собственной
жизни...Берестов был одним из самых авторитетных советских пушкинистов, а также
автор статей о Блоке, Мандельштаме, Высоцком и других поэтах. Последние годы
поэт составлял вместе с женой «Избранное» по «Толковому словарю» В. И. Даля,
участвовал в теле- и радиопередачах. Скончался он в Москве.
Подробнее о жизни и творчестве поэта - на сайте http://berestov.org/
В ЭВАКУАЦИИ
Сады оделись раньше, чем листвою,
Кипеньем белых,
розовых цветов.
И кровли плоские с
зелёною травою
Лужайками висят среди
садов.
Арыка волны мчатся торопливо
Поить, и освежать, и
орошать.
Плакучая к ним
наклонилась ива
И ловит их, и хочет
удержать.
А тень, которую она бросает,
Хотели б волны унести
с собой.
На облачко похожий,
исчезает
Прозрачный месяц в
бездне голубой.
Как пышен юг!
Как странно голодать,
Когда вокруг
Такая благодать!
(1942. Ташкент)
ВОЗВРАЩЕНИЕ С ВОСТОКА
А там в степи - костра остывший пепел...
Мы дома. Степь отсюда не видна.
И всё-таки, хоть мы ушли из степи,
Из нас не хочет уходить она.
Мы - тоже степь. Мы на неё похожи
Загаром и обветренностью кожи,
И тем, что в сердце носим тишину,
И тем, что видим в городе луну.
Ещё нас будит среди ночи где-то,
Невидимым лучом коснувшись глаз,
За три часа до здешнего рассвета
Степное солнце, вставшее без нас.
В гостях, в толпе среди водоворота,
Опять, пускай слабее, чем вчера,
Настигнет нас внезапная дремота, -
Степная ночь прошепчет: «Спать пора».
Но понемногу всё на место станет:
Подъём, отбой, и взгляд, и цвет лица.
А степь? Она уйдёт, растает, канет
И всё же не сотрётся до конца.
Старинный друг объявится, напомнит,
И снова степь всего тебя наполнит.
(1957)
***
Любовь начиналась обманом сплошным.
Бежал я из школы двором проходным
И вновь на углу появлялся, краснея,
Чтоб как бы нечаянно встретиться с нею.
И, всё понимая, чуть-чуть смущена,
Моим объясненьям внимала она:
Мол, с кем-то из здешних мне встретиться надо.
О белый беретик во мгле снегопада!
И снова дворами я мчался сквозь мглу,
И ей попадался на каждом углу,
И, встретившись, снова навстречу бежал...
Вот так я впервые её провожал.
РУССКАЯ ИДЕЯ
Простим своей стране её историю.
Она не будет больше,
господа
(Как в детстве
говорили иногда!)
И климат ей простим,
и территорию,
И бездорожье. Это не
беда!
Не будем ей указывать
отечески,
За кем идти и
двигаться куда.
Она решила жить
по-человечески.
Простим её за это,
господа!
(1995)
Могила Берестова на Хованском (Северном) кладбище в Москве
Комментариев нет:
Отправить комментарий