пятница, 1 ноября 2013 г.

Михаил Светлов



   Cветлов Михаил Аркадьевич (1903 — 1964) — русский советский поэт и драматург.
  Настоящая фамилия — Шейнкман. Родился в Екатеринославе (ныне — Днепропетровск) в еврейской ремесленнической семье. Окончив начальное училище, в 1919 г. вступил в комсомол. Добровольцем в составе Красной Армии участвовал в боях. В 1921-1922 гг. жил в Харькове, работал в отделе печати. В этом городе был опубликован его первый сборник - «Рельсы». В 1922 г. Светлов переехал в Москву, учился на литературном факультете МГУ, состоял в писательских группах «Перевал» и «Молодая гвардия». В 1924-1926 гг. вышло 3 его поэтических сборника. Стихи Светлова рождались на пересечении дальнего и близкого, высокого и житейского. В этом была особенность его поэзии, к которой со временем прибавится еще одна — ироничное отношение к жизни. Часть его ранних стихов проникнуты революционным пафосом. В 1926 г. он написал свое самое знаменитое произведение - «Гренада», музыку к которой сочиняли около 20 композиторов в различных странах. Позднее, в 1930-е гг., он создал другое свое знаменитое произведение - «Песню о Каховке».
    В 1928 г. Светлова из-за приверженности к троцкистским взглядам исключили из комсомола. В 1930-1940-е гг. он в основном выступал как драматург, создатель пьес «Глубокая провинция» (1935), «Сказка» (1939), «Двадцать лет спустя» (1940), «Мыс Желания» (1940), «Бранденбургские ворота» (1946). В годы Великой Отечественной войны работал военным корреспондентом. В послевоенные годы преподавал в Литературном институте, причем как поэт он находился в негласной опале. Лишь после 1954 г., в период "оттепели", он вернулся к поэтическому творчеству, создал сборники «Горизонт», «Охотничий домик». Был известен как автор ироничных и остроумных эпиграмм на коллег-литераторов. Скончался он в Москве. В 1967 г. за книгу «Стихи последних лет» Светлову посмертно была присуждена Ленинская премия.
 
Неподражаемое чувство юмора Михаила Аркадьевича способствовало тому, что ему еще при жизни было посвящено множество историй и анекдотов. Некоторые из этих историй, а также эпиграммы Светлова на друзей были опубликованы в книге художника-карикатуриста И.И.Игина "Улыбка Светлова".
С текстом книги можно ознакомиться здесь - http://maxima-library.org/knigi/year/b/242381/read

Мемориальная доска М.Светлову в Днепропетровске, где прошли его юные годы http://gorod.dp.ua/tema/persons/?pageid=209

ПЕСЕНКА
Чтоб ты не страдала от пыли дорожной, 
Чтоб ветер твой след не закрыл, - 
Любимую, на руки взяв осторожно, 
На облако я усадил. 

Когда я промчуся, ветра обгоняя,  
Когда я пришпорю коня, 
Ты с облака, сверху, нагнись, дорогая, 
И посмотри на меня!.. 

Я другом ей не был, я мужем ей не был,  
Я только ходил по следам, - 
Сегодня я отдал ей целое небо,  
А завтра всю землю отдам! 
                                                    (1932) 
 
 
 ГРЕНАДА 
 
 Мы ехали шагом, 
Мы мчались в боях, 
И «Яблочко»-песню 
Держали в зубах. 
Ах, песенку эту 
Доныне хранит 
Трава молодая - 
Степной малахит. 

Но песню иную 
О дальней земле 
Возил мой приятель 
С собою в седле. 
Он пел, озирая 
Родные края: 
«Гренада, Гренада, 
Гренада моя!» 

Он песенку эту 
Твердил наизусть... 
Откуда у хлопца 
Испанская грусть? 
Ответь, Александровск, 
И, Харьков, ответь: 
Давно ль по-испански 
Вы начали петь? 

Скажи мне, Украйна, 
Не в этой ли ржи 
Тараса Шевченко 
Папаха лежит? 
Откуда ж, приятель, 
Песня твоя: 
«Гренада, Гренада, 
Гренада моя»? 

Он медлит с ответом, 
Мечтатель-хохол: 
- Братишка! Гренаду 
Я в книге нашёл. 
Красивое имя, 
Высокая честь - 
Гренадская волость 
В Испании есть! 

Я хату покинул, 
Пошёл воевать, 
Чтоб землю в Гренаде 
Крестьянам отдать. 
Прощайте, родные, 
Прощайте, друзья - 
«Гренада, Гренада, 
Гренада моя!» 

Мы мчались, мечтая 
Постичь поскорей 
Грамматику боя - 
Язык батарей. 
Восход подымался 
И падал опять, 
И лошадь устала 
Степями скакать. 

Но «Яблочко»-песню 
Играл эскадрон 
Смычками страданий 
На скрипках времён... 
Где же, приятель, 
Песня твоя: 
«Гренада, Гренада, 
Гренада моя»? 

Пробитое тело 
Наземь сползло, 
Товарищ впервые 
Оставил седло. 
Я видел: над трупом 
Склонилась луна, 
И мёртвые губы 
Шепнули «Грена...» 

Да. В дальнюю область, 
В заоблачный плёс 
Ушёл мой приятель 
И песню унёс. 
С тех пор не слыхали 
Родные края: 
«Гренада, Гренада, 
Гренада моя!» 

Отряд не заметил 
Потери бойца, 
И «Яблочко»-песню 
Допел до конца. 
Лишь по небу тихо 
Сползла погодя 
На бархат заката 
Слезинка дождя... 

Новые песни 
Придумала жизнь... 
Не надо, ребята, 
О песне тужить. 
Не надо, не надо, 
Не надо, друзья... 
Гренада, Гренада, 
Гренада моя! 
                            (1926)
 Соколов-Скаля П.П. "Рабочий отряд уходит на фронт в 1919 году".
 
ПЕСНЯ О КАХОВКЕ
 
Каховка, Каховка - родная винтовка... 
Горячая пуля, лети! 
Иркутск и Варшава, Орёл и Каховка - 
Этапы большого пути. 

Гремела атака и пули звенели, 
И ровно строчил пулемёт... 
И девушка наша проходит в шинели, 
Горящей Каховкой идёт... 

Под солнцем горячим, под ночью слепою 
Немало пришлось нам пройти.  
Мы - мирные люди, но наш бронепоезд 
Стоит на запасном пути! 

Ты помнишь, товарищ, как вместе сражались, 
Как нас обнимала гроза? 
Тогда нам обоим сквозь дым улыбались 
Её голубые глаза... 

Так вспомним же юность свою боевую, 
Так выпьем за наши дела, 
За нашу страну, за Каховку родную, 
Где девушка наша жила... 

Под солнцем горячим, под ночью слепою 
Немало пришлось нам пройти. 
Мы - мирные люди, но наш бронепоезд 
Стоит на запасном пути! 
                                                                          (1935)

ИТАЛЬЯНЕЦ

Чёрный крест на груди итальянца, 
Ни резьбы, ни узора, ни глянца, - 
Небогатым семейством хранимый 
И единственным сыном носимый... 

Молодой уроженец Неаполя! 
Что оставил в России ты на поле? 
Почему ты не мог быть счастливым 
Над родным знаменитым заливом? 

Я, убивший тебя под Моздоком, 
Так мечтал о вулкане далёком! 
Как я грезил на волжском приволье 
Хоть разок прокатиться в гондоле! 

Но ведь я не пришёл с пистолетом 
Отнимать итальянское лето, 
Но ведь пули мои не свистели 
Над священной землёй Рафаэля! 

Здесь я выстрелил! Здесь, где родился, 
Где собой и друзьями гордился, 
Где былины о наших народах 
Никогда не звучат в переводах. 

Разве среднего Дона излучина 
Иностранным учёным изучена? 
Нашу землю - Россию, Расею - 
Разве ты распахал и засеял? 

Нет! Тебя привезли в эшелоне 
Для захвата далёких колоний, 
Чтобы крест из ларца из фамильного 
Вырастал до размеров могильного... 

Я не дам свою родину вывезти 
За простор чужеземных морей! 
Я стреляю - и нет справедливости 
Справедливее пули моей! 

Никогда ты здесь не жил и не был!.. 
Но разбросано в снежных полях 
Итальянское синее небо, 
Застеклённое в мёртвых глазах... 
                                                                    (1943)

М.Светлов (справа) в мае 1945 г.

 
В БОЛЬНИЦЕ

Ну на что рассчитывать ещё-то? 
Каждый день встречают, провожают... 
Кажется, меня уже почётом, 
Как селёдку луком, окружают. 

Неужели мы безмолвны будем, 
Как в часы ночные учрежденье? 
Может быть, уже не слышно людям 
Позвоночного столба гуденье? 

Чёрта с два, рассветы впереди! 
Пусть мой пыл как будто остывает, 
Всё же сердце у меня в груди 
Маленьким боксёром проживает. 

Разве мы проститься захотели, 
Разве «Аллилуйя» мы споём, 
Если все мои сосуды в теле 
Красным переполнены вином? 

Всё моё со мною рядом, тут, 
Мне молчать года не позволяют. 
Воины с винтовками идут, 
Матери с детишками гуляют. 

И пускай рядами фонарей 
Ночь несёт дежурство над больницей, - 
Ну-ка, утро, наступай скорей, 
Стань моё окно моей бойницей! 
                                                                 (1964)

"М.А.Светлов". Карикатура И.И.Игина.

Могила поэта - в Москве, на Новодевичьем кладбище (фото - со страницы  http://www.tourdnepr.com/content/view/1424/1351/)

Комментариев нет:

Отправить комментарий